पंछी हो या हेलिकोप्टर
आज उड़ने की प्यास पूरी हुई
आज उनकी ख्वायिशें पूरी हुई
दो महीने पहले की अर्जी थी उनकी
पर मौला का दरवाजे पे पहले पहुँची धरती
फिर बरसा पानी आज तक
आसमान में नूर की बारिश हुई
आज उनकी ख्वायिशें पूरी हुई
Saturday, April 18, 2009
Friday, April 17, 2009
निषाद
हर दिशा में खोंजे हो, खोजते ही थक गए
जो चाहा न मिल सका , तड़पते ही रह गए
मौत एक सांप है उसको तुने पहन लिया
वक्त को तो कटने दो, आसमान को जलने दो
अँधेरी रात डूब जाए, पूरब की कलि खिलते जाए
राह तेरा पकड़लो, आगे बढ़ते तुम चलो
निडर तू न हारेगा, मशाल हो तुम राह का
कभी न हार मानो तुम, निषाद हो तुम नाव का
तूफ़ान से लडोगे तुम,तूफ़ान से लडोगे तुम
-आशीष
जो चाहा न मिल सका , तड़पते ही रह गए
मौत एक सांप है उसको तुने पहन लिया
वक्त को तो कटने दो, आसमान को जलने दो
अँधेरी रात डूब जाए, पूरब की कलि खिलते जाए
राह तेरा पकड़लो, आगे बढ़ते तुम चलो
निडर तू न हारेगा, मशाल हो तुम राह का
कभी न हार मानो तुम, निषाद हो तुम नाव का
तूफ़ान से लडोगे तुम,तूफ़ान से लडोगे तुम
-आशीष
रोक कैसे पायेगा
सहस्र खान्ड्वों का दहन
प्रभात सूर्य का प्रचंड
अनेक दिग्गजों का कदम
रोक कैसे पायेगा
कोई रोक कैसे पायेगा
संकल्प जो मन में है तेरा
वोही है तलवार तेरा
कांप जाए अँधेरा
मुश्किलों का पहाड़ हो
दिक्कतों का दरिया हो
संसार तेरा साथ न दे
राहसे तू न भटक जाए
लड़ते जाओ चलते जाओ
रोक कैसे पायेगा
कोई रोक कैसे पायेगा
-आशीष
प्रभात सूर्य का प्रचंड
अनेक दिग्गजों का कदम
रोक कैसे पायेगा
कोई रोक कैसे पायेगा
संकल्प जो मन में है तेरा
वोही है तलवार तेरा
कांप जाए अँधेरा
मुश्किलों का पहाड़ हो
दिक्कतों का दरिया हो
संसार तेरा साथ न दे
राहसे तू न भटक जाए
लड़ते जाओ चलते जाओ
रोक कैसे पायेगा
कोई रोक कैसे पायेगा
-आशीष
Wednesday, April 15, 2009
Sanskrit slokas on Vak (Speech)
vaagartha iva sampriktau vagartha pratipattaye|
jagatah pitarau vande parvati parameshwarau||-
-Kalidasa on speech and meaning
catvâri vâk párimitā padâni / tâni vidur brāhmaṇâ yé manīṣíṇaḥ
gúhā trîṇi níhitā néṅgayanti / turîyaṃ vācó manuṣyā̀ vadanti
-RV
bŕhaspate prathamáṃ vācó ágraṃ / yát praírata nāmadhéyaṃ dádhānāḥ
yád eṣāṃ śréṣṭhaṃ yád ariprám âsīt / preṇâ tád eṣāṃ níhitaṃ gúhāvíḥ
-रव
http://www.advaitin.net/Ananda/VakyapadiyaExcerpts.pdf
jagatah pitarau vande parvati parameshwarau||-
-Kalidasa on speech and meaning
catvâri vâk párimitā padâni / tâni vidur brāhmaṇâ yé manīṣíṇaḥ
gúhā trîṇi níhitā néṅgayanti / turîyaṃ vācó manuṣyā̀ vadanti
-RV
bŕhaspate prathamáṃ vācó ágraṃ / yát praírata nāmadhéyaṃ dádhānāḥ
yád eṣāṃ śréṣṭhaṃ yád ariprám âsīt / preṇâ tád eṣāṃ níhitaṃ gúhāvíḥ
-रव
http://www.advaitin.net/Ananda/VakyapadiyaExcerpts.pdf
Saturday, April 11, 2009
చకోరవా విహరివా కృష్ణప్రియ మయురవ
చకోరవా విహరివా కృష్ణప్రియ మయురివ
డంకారివ హ్రుంకారివ విశ్వబీజ ఓంకారివ
ఉచ్చ్వసవ నిశ్వసవ చైతన్య ప్రాణ వాయువ
నిశితివ ప్రభాతవ తమోఅభ ద్వికారివ
భోగివ యోగివ సమ-స్థిర హంసవ
చక్షువ కర్ణవ నిరంతర శ్రామిక నాసికవ
ద్వైతివ అద్వైతివ అనేక తత్త్వ మూలానివా
అర్కునివ చంద్రునివ సమస్త తార కాంతివా
అగ్నివ అనిలవ ధాతుమూల తోయానివ
డంకారివ హ్రుంకారివ విశ్వబీజ ఓంకారివ
ఉచ్చ్వసవ నిశ్వసవ చైతన్య ప్రాణ వాయువ
నిశితివ ప్రభాతవ తమోఅభ ద్వికారివ
భోగివ యోగివ సమ-స్థిర హంసవ
చక్షువ కర్ణవ నిరంతర శ్రామిక నాసికవ
ద్వైతివ అద్వైతివ అనేక తత్త్వ మూలానివా
అర్కునివ చంద్రునివ సమస్త తార కాంతివా
అగ్నివ అనిలవ ధాతుమూల తోయానివ
Wednesday, April 8, 2009
Saturday, April 4, 2009
కులబజారులో అరాజకీయం
కొను కొను రకరకాల కులాల వోటు
పెను పెను మార్పూ కోసం పంచు నోటు
కులకులనికి పెంచు రేటు
వేయి విలువలపై వేటు
కులబజారులో దొరుకు అన్ని సరుకులు
ఏ అంగడి లో దొరకవు ఇ చౌకబెరాలు
కులకులనికి వచ్చు కొత్త విలువలు
మౌలిక విలువల్ని చంపే సరికొత్త ధరలు
కోట్లు పెట్టి నోట్లు పంచి నీ నోట్లో బురద కొట్టి
కావలించి బుజ్జగించి గెలిచినాక ఈసిడిన్చి
బువ్వ పెట్టి నీ పొట్ట కోసి చేతలో పెట్టి
వల్లకాడికి పంపించి నీ చితి నీచేత అంటించి
నిస్వార్ధంగా నీ సార్ధం పెట్టి పోదురు ....
పెను పెను మార్పూ కోసం పంచు నోటు
కులకులనికి పెంచు రేటు
వేయి విలువలపై వేటు
కులబజారులో దొరుకు అన్ని సరుకులు
ఏ అంగడి లో దొరకవు ఇ చౌకబెరాలు
కులకులనికి వచ్చు కొత్త విలువలు
మౌలిక విలువల్ని చంపే సరికొత్త ధరలు
కోట్లు పెట్టి నోట్లు పంచి నీ నోట్లో బురద కొట్టి
కావలించి బుజ్జగించి గెలిచినాక ఈసిడిన్చి
బువ్వ పెట్టి నీ పొట్ట కోసి చేతలో పెట్టి
వల్లకాడికి పంపించి నీ చితి నీచేత అంటించి
నిస్వార్ధంగా నీ సార్ధం పెట్టి పోదురు ....
Subscribe to:
Posts (Atom)